Saturday, January 7, 2012

Russian translation?

can anyone translate this into english?


HO HeM 3a OkHo Ha TYMaH coBcEM Bce Ho BeTep


obviously i don't have a russian keyboard so it doesn't look right. this isn't a sentence. i was just wondering what these words mean. i already tried freetranslation but i couldn't get it to work for me.|||As you've mentioned it doesn't look right and doesn't have a general meaning. I'll write the meanings of the words:


HO: but


HeM: him


3a OkHo: outside the window


Ha: on


TYMaH: fog


coBcEM: wholly


Bce: all


Ho: but


BeTep: wind


This is telling something like this: outside the winodw everything is covered by fog, but the wind (incomplete)|||Hi


someone called Abtin gave correct translatin for the saparate words apart from "совсем" which can mean quite, entirely, totally; at all - depending on the context.


if you have any other Russian-related questions or need some help please feel free to email me


es555777 at yahoo.co.uk. cheers!|||check babblefish.com

No comments:

Post a Comment